Клен над моей головой

Тю, та вы шо?

В самолет Люфтганзы погрузилась огромная группа хасидов из Умани.

Сразу после взлёта один из них прошёл в конец самолета с большой сумкой, достал оттуда и привязял на лоб непонятную коробочку, после чего стал накручивать на руки непонятные шнуры. Сидящему в хвосте австрийцу показалось, что это провода.

Перепуганый, он тихо сообщил соседке, что судя по всему, самолет сейчас будут взрывать.

Тут к ним повернулась сидящая впереди украинка и произнесла: "Тю, та вы шо? Это ж православный еврей! У него Pамадан!"
Tags:
молодец!
Записываем тебя в харьковчанки
Учи слово "тремпель" :)
А шо такэ тремпель?
В Харькове была. По работе. Очень понравились люди и город, совсем отличный от Донецка. И разговор, выговор, не, не украинский, мой любимый у киевлян, а русский, но другой какой-то.
Никогда не говорила на украинском, дома. Учила. Читала много на украинском. Знаю язык.
Но, в разговоре по телефону с моими начальниками из Киева моментально переходила на украинский. И... радовалась.
Так расскажешь про тремпель?
Э-э-э, меня не забудьте, я тоже здесь и хочу узнать про тремпель!
Лен, написала Саше вопрос и успела только отправить, как вспомнила, это плечики, вешалки для одежды.
Подсознание подсказало.
Меня и сейчас, через тридцать пять + лет все мааасквичи узнают, как украинку. По выговору.
Это неискоренимо.
И, да, уже живя в Москве, я, сильно волнуясь и переживая что-то переходила на украинский, говорила украинские слова вместо русских. Хотя никогда на украинском не разговаривала. Подсознание.
Хохлушка. На подсознании.
А вот брат не.
Тремпель - это чисто харьковское слово
Всё очень просто, Мил. Был такой дядя по фамилии Тремпель, который открыл фабрику, производившую вешалки или плечики для одежды
Постепенно фамилия перешла на название продукта и теперь в Харькове плечики так называются.
Так что можешь быть уверена - услышала тремпель, значит перед тобой харьковчанин. Существует ещё много чисто харьковских слов

Вот здесь можешь посмотреть если будет интересно:
http://ego.com.ua/home/geografiya/otkroj-dlya-sebya/1050-vnimanie-xarkovchane-kratkij-slovar-i-istoriya-xarkovskogo-argo
"брехаловка" - место сбора футбольных болельщиков в пар
Спасибо, Саш.
Прочитала, как будто побывала еще раз в Харькове и... Донецке, много слов общих.
Брехаловкой называли турклуб, место встречи всех туристов и у всех был свой день. Мы, горные туристы, собирались в четверг. Велосипедные, водные, альпинисты по другим дням.
А марка (трамвая) и сейчас говорят в Донецке.

Какое кощунство: "ЛОКОН" про щипцы!
Нет, ну я все понять могу, но предать ПЛОЙКУ!!!
"ЛОКОН" -электрощипцы для волос. Ширпотреб завода ХЭМЗ.Весь остальной Советский Союз
говорит-"ПЛОЙКА".
Re: Какое кощунство: "ЛОКОН" про щипцы!
*Вставив руки в бики*
Т.е. ты не согласна в харьковчанки? Я тебя правильно понЯл?
Re: Какое кощунство: "ЛОКОН" про щипцы!
Согласна, согласна:)
Просто я думала, что собственный словарь есть только в Одессе. Он у нас, кстати, дома есть страниц на 200.