Клен над моей головой

Питерские заморочки

- Вот, хочу еще саженцев подкупить цветов, которые распускаются в июле-августе, - задумчиво сказала я после двух часов безрезультатных поисков по дому клубней георгинов, которые по осени спрятала спецаильно, чтобы "легко было найти".
- Ой, не стоит покупать, - сказала моя подруга Наташа (родом из Петербурга) - я тебе покажу место в нашем лесу, где растут флёксы! Просто море флёксов.
- ФлЁксы?- удивилась я. Это, видимо, из той же серии, что твои вчерашние объяснения про ПАРАПЕТЫ и ПОРЕБРИКИ?
- Ну не флОксы же, как говорят у вас в Москве! - кокетливо улыбнулась Наташа, и элегантно положив небольшие лопатки в сумочки мы отправились в лес.

Tags:
Re: Флёкс, вэгджэтэбэл и дэр крокодиль
Вечером встретимся с Наташей. Все подробно разузнаю по поводу ее корней. Видимо, заморочки с флоксами, действительно, совсем не питерские, а какие-то иные. Очень интересно про Бондарко. Меня всегда изумляла эта способность настоящих фонетистов определять местность, где человек родился по нюансам его произношения. Я как-то рассказывала у вас в комментах о нашей преподавательницы фонетики Е.И.Торсуевой, моем страхе, стрессе и рыданиях на ее тестах. Вот о ней ходили слухи, что она чуть ни в органах или армии определяла шпионов-разведчиков из какой провинции, графства, штата, городка, деревеньки Англии и Америки эти шпионы. Может это были слухи, которые легко распространялись среди трусливых студентов Торсуевой. Но если так... это как же надо знать чужой язык!
Теорфонетику, как предмет я воспринимала как кошмар, впрочем как и теорграмматику.

Интересно и насчет запомнившегося в детстве. Когда-то мама еще задолго до школы, лет в 5 научила меня нескольким немецким словам. Она в школе учила немецкий. Например: "дэр крокодиль"... Так я потом этого крокодила никак не могла запомнить на английском.
истина про флёксы
Виктор, мы с вами увлеклись написанием сочинений, а тем временем ваш знакомый по Корее - vlapandr поведал ИСТИНУ про флЁксы.